1. |
Welcome to my world
03:45
|
|||
I was hiding in my head, in the dark when she met me
Thinking of the shadow and the one I should have been
The last shelter I’ve found when everything is said and done
This place where no one lives and where the minds are always gone
Hooo Hoooo Welcome to my world !
Living in the dark was kind of easy way to do
She first settled down next to me and kept the silence too
She dryed the tears on my face for mistakes already paid
I pinned my eyes in her’s, I saw her smile and then I said :
Hooo Hoooo Welcome to my world !
She’s with me now, a part of me, a reason that I’ve found
A simple little sparkle always spinning round and round
Some kind of magic trick that put a star light in my eyes
I love that feeling in my heart that keep growing in size
Hooo Hoooo Welcome to my world !
I was hiding in my head, in the dark when she met me
Thinking of the shadow and the one I should have been
She’s with me now, a part of me, a reason that I’ve found
A simple little sparkle always spinning round and round
|
||||
2. |
Some of my dreams
03:05
|
|||
Watching stars in the full moon light
Seeking path to my new life
Driving alone for the whole night
I was waiting for the sun to shine
Some of my dreams
Are still waiting there
Out of my needs
But know I don’t care
Playing song that I used to sing
Avoiding bad mood memories
I’m hoping for my wills to wake up and ring
I know I’d say that’s what it is
Some of my dreams
Are still in the shade
I know all that means
The story starts to fade… away
(variation vocale)
Watching stars in the full moon light
Seeking path to my new life
Driving alone thinking what I do is right
I was waiting for the sun to shine
|
||||
3. |
Au premier concert
05:11
|
|||
Bon ok, t’as raison
Fallait pas faire le con
T’as cru qu’ça pouvait passer
Qu’c’était juste passager
Mais faut bien reconnaitre
Qu’après toutes ces années
T’es accro, c’est bien net
Tu peux pas t’en passer
Premier groupe, jeune ado
Et déjà des compos
Le local, la sono
Toi, tu gères le piano
Les débuts, les galères
Des répètes, faut en faire
Si tu veux progresser
Et un jour arriver
Au premier concert
L’émotion qui t’envahit
Le public te fait planner
Au premier concert
Qui va ancrer dans ta vie
Le besoin d’recommencer
T’es pas sûr de piger
Tout ce qui s’est passé
La guitare, la batterie
La basse y est passée
Un micro, va chanter
C’est juste pour s’amuser
Et très vite, sans forcer
Tu animes les soirées
Un groupe rock de créé
Toujours pour déconner
Tu commences à trouver
Que c’est dur d’arréter
Quand les sons se mélangent
Tu te prends à réver
T’as pas envie qu’ca change
Tu vas tout déchirer
Au premier concert
L’émotion qui t’envahit
Le public te fait planner
Au premier concert
Qui va ancrer dans ta vie
Le besoin d’recommencer
Solo sur refrain
Bon ok, t’as raison
Fallait pas faire le con
T’as cru qu’ça pouvait passer
Qu’c’était juste passager
Mais faut bien reconnaitre
Qu’après toutes ces années
T’es accro, c’est bien net
Tu peux pas t’en passer
Tu t’amuses aujourd’hui
Tu composes tu écris
Des chansons comme celle-ci
Tu y glisses tes amis
Ils sont sept, tous unis
Tu les as pour la vie
Dans ta tête, dans tes doigts
Dans ton cœur, dans ta voix
Au premier concert
L’émotion qui t’envahit
Le public te fait planner
Au premier concert
Qui va ancrer dans ta vie
Le besoin d’recommencer
|
||||
4. |
Don't fade away
03:47
|
|||
Keep looking on the bright side of the road
Keep thinking 'bout what's after the shore
Keep the faith in the score of your living
Don't forget that the end is not written
You were so deep down in the darkness
Wounded to death and crying blood
No hope for sunshine and happiness
No will for ever falling in love
Don't fade away
Write a new song every day
Don't hesitate
You know there is no fate
Playing and singing "Breathe" without crying
And be releaved that you can cry without breathing
So many nights thinking "What's wrong ?"
So many tears to write new songs
Give "Always" the dark side of your mind
Be proud of your too much tortured kind
Every new step forward challenges fate
Sun in the eyes makes tears look great
Don't fade away
Your steps are on the way
Don't hesitate
You know it's not too late
You don't look back now, it's useless
You keep singing "Beautifull mess"
Leave your guitar, just for a while
Try the piano and look the smile
|
||||
5. |
||||
C’est dans ces moments là, dans ces instants fragiles
C’est dans ces décisions, ces choix souvent difficiles
T’es jamais sûr de toi, tu traines ta vie lentement
Et puis tu réalises que c’est à toi qu’tu mens
You are in the wrong dream, it’s not yours
You’re loosing yourself, it’s not your life
Better wake up before it’s too late
Open your eyes, its not your fate
T’es pourtant fier de toi, ta maison, ton taf, ta caisse
Vie d’bobo parisien, les emmerdes tu les laisses
Super vacances de rêve, prévue des années avant
Gosse de riche, vie de riche, si pauvre dedans
Open your mind to yourself, listen to your voices
Never let the others write down your own choices
Live the life you love
And love the life you live
Mais c’est pas ça, ta vie, c’est pas c’qu’on t’as écrit
Tu laisses ça derrière toi, tu tournes cette page
La plus belle page du catalogue, tu la laisses derrière toi
Laisse venir la vie, et écoute la
Open your mind to yourself, listen to your voices
Never let the others write down your own choices
Live the life you love
And love the life you live
|
||||
6. |
Overloaded Mind
05:17
|
|||
It won't be obvious, you'll think you're ok
Playing same games as other kids
Having same unsaid rules
You won't fight in the playground
But you won't stay appart
Trying not to be noticed
In a good or bad way
You'll think "this is where I belong"
"Every one's like me", this is what you'll be thinking
You'll hear things the others won't
You'll see things the others won't
And you'll feel things that the others
Won't have the slightest dream about
And you won't even realise all that
'Cause this will be your everyday life
But somehow you'll know, somehow you'll know
Too much thoughts, too much thinking
Like thousand bells that keeps ringing
Every second you'll be wishing
A little rest. But it's still going
You will be crying all nights,
Not even understanding why
Thinking "if this is what my life is,
Then maybe I should just die"
And you will think about it
And think again, and again
And you'll think you can't do it
But you will think again, and again
Too much thoughts, too much thinking
Like thousand dreams that keeps missing
Every second you'll be wishing
A lot of love. But it's still going
As you grow older, I hope you'll understand
That you're just some kind of different guy
With a different state of mind, fallen in the wrong world
Then you'll leave your deamons behind you
Then you'll open your mind to you
Then you'll be able to raise you soul
Up above the clouds of your life
And maybe find your little sun
|
||||
7. |
The Shadow
04:06
|
|||
It's been a long long time since I know you
Too many years playin' Hide and Seek with you
You're waiting for the moment I will let you grow
Sooner or later I will meet you... Shadow
When everything is said and done
When hope is out and drowned in the shallow
When love and hate are almost gone
When all that's left is just... The shadow
Et quand la vie ne tient plus qu'à un fil
Je veux choisir ma dernière arme
Quand la vie ne tient qu'à une larme
La fin des acouphènes et le silence, enfin...
I know my last last words won't be for you
And you won't even hear my last confession
My memories gone, you will be gone too
You and my life in the same trash... Shadow
Please forgive me
You will be dying with me
I know you love me
I know you're gonna kill me
Shadow
|
||||
8. |
This is my life
03:08
|
|||
Je ne serai jamais celui que tu voulais
Trop torturé
Tu ne m’as jamais laissé le temps d’avancer
Trop pressée
On en a passé des nuits blanches à rêver
D’éternité
C’était trop long pour toi tu as tout arrêté
A tout jamais
Why would I change
Why would I do that
This is my life
This is what I am
Why would I change
Why would I do that
This is my life
Take me as I am
Les rêves d’insouciance et de tendre folie
Appartiennent au passé
J’ai eu le tord de croire que j’étais dans ta vie
Ch’uis mêm’ pas rentré
A force de penser que je devais changer
Pour te garder
J’ai cru qu’en me cachant je pourrais progresser
Dans l’obscurité
Why would I change
Why would I do that
This is my life
This is what I am
Why would I change
Why would I do that
This is my life
Take me as I am
Je n’serai jamais celui que tu voulais
Trop torturé
C’était trop long pour toi tu as tout arrêté
A tout jamais
|
||||
9. |
Rockoholic
03:31
|
|||
Before i met him i was hard as cobble
I would hardly respond to the sound of a bird
Music to me was a matter for nerds
Playing with frequencies, such a useless labor
When i met him my heart started drumming,
My nerves got tightened as strings, my breath in and out whooshing
This is when i first felt it, this enchanting melody, coming out of my body
I'm in love with a rockoholic,
Now i have to go by his music
From this time music was all around
I made myself the interpret, moving along till i got wretched
In this excess i lost myself
And he carried me back to quieter banks
I'm in love with a rockoholic
Now i have to cope with his music
To this discovery i'm bound
I now make out all the different sounds
Inspired by every soul
Music is all about waves
Rolling back and forth with no end
I love him and he does too
But music will go on after this is due
I'm in love with a rockoholic
Now i have to live with our music
|
||||
10. |
Quand tu t'éveilles
05:53
|
|||
Une caresse, le drap qui vient glisser sur ta peau
Un petit geste, tu dévoiles un peu le bas de ton dos
Un instant fragile où tes cheveux cachent encore tes yeux
Ce matin, dans la lumière de feu
Tes ombres m’émerveillent
Quand tu t’éveilles
Un papillon se pose, tout léger, sur ton épaule
C’est un baiser que je laisse à peine, de peur qu’il te frôle
Une friandise aussi fine et légère que ton rire
Ce matin, à l’heure de la rosée
Tes soupirs m’ensorcellent
Quand tu t’éveilles
Jamais je ne saurais décrire
Lorsque tu ouvres enfin les yeux
L’effet que me fait ton sourire
Ma journée sera belle
Quand tu t’éveilles
Un sentiment envahit mon cœur jusqu’à perdre haleine
Une étincelle, incendie la folie de ton sommeil
Cette incomparable gaieté qui brûle au fond de moi
Ce matin, d’être à tes côtés
Je retrouve mes ailes
Quand tu t’éveilles
|
Streaming and Download help
If you like Peewaï, you may also like:
Bandcamp Daily your guide to the world of Bandcamp